-
伪恋
[wĕi liàn]
False Love reflects either the insincerity of certain romantic pursuits or the acknowledgment ...
-
爱在线情隐身
[ài zài xiàn qíng yĭn shēn]
Love is online but affection remains unseen Expresses that while there ’ s an outward appearance ...
-
感动你的是性不是爱
[găn dòng nĭ de shì xìng bù shì ài]
This suggests the feeling stirred up isnt genuine love but rather physical attraction or impulse ...
-
他只是看上我不是爱上我
[tā zhĭ shì kàn shàng wŏ bù shì ài shàng wŏ]
It implies that someone is attracted to their appearance or qualities but such feelings do not delve ...
-
假情真爱
[jiă qíng zhēn ài]
False Affection True Love conveys a sense of contradictory emotions : while love may appear insincere ...
-
深情不及诋毁
[shēn qíng bù jí dĭ huĭ]
Conveys the idea that genuine affection doesnt match or is less than criticism or disdain in the world ...
-
期骗的爱是最容易得到的
[qī piàn de ài shì zuì róng yì dé dào de]
Expressing the idea that deceitful love comes too easily There might exist a notion here warning ...
-
多情恰似有情无情胜过人心
[duō qíng qià sì yŏu qíng wú qíng shèng guò rén xīn]
It means that being deeply in love may resemble true feelings yet sometimes a seeming lack of affection ...
-
所谓真心不过珍新
[suŏ wèi zhēn xīn bù guò zhēn xīn]
It implies that true affection or sincerity may only be as precious as novelty The essence suggests ...