-
取香
[qŭ xiāng]
Gathering fragrances Implies the appreciation of beautiful or fine things in life and could also ...
-
为谁拢一袖芬芳
[wéi shéi lŏng yī xiù fēn fāng]
A poetic way of saying preserving fragrance for someone This implies dedicating or keeping something ...
-
余香几缕
[yú xiāng jĭ lǚ]
This depicts several strands or wisps of lingering fragrance – symbolizing lasting memories fleeting ...
-
熟悉味道
[shú xī wèi dào]
Familiar FragranceTaste : Symbolizes a sense of nostalgia for past moments which can refer to familiar ...
-
花香赠与你
[huā xiāng zèng yŭ nĭ]
Fragrance of Flowers Gifting to You reflects the act of presenting someone with the beauty and fragrance ...
-
捻一抹心香
[niăn yī mŏ xīn xiāng]
Twisting a Slight Fragrance of Heart metaphorically indicates nurturing or remembering some precious ...
-
馥郁在心头
[fù yù zài xīn tóu]
Perfume In The Heart indicates a feeling that leaves an aromatic imprint on ones soul reminiscent ...
-
犹带脂香
[yóu dài zhī xiāng]
It conveys a sense of a lingering almost tangible fragrance or beauty evoking the imagery of delicate ...
-
唯余暖香依旧
[wéi yú nuăn xiāng yī jiù]
Only Left Warm Fragrance Remains : Inspired from classic poetry or romance this evokes a feeling ...