-
逝去的温柔
[shì qù de wēn róu]
It means departed tenderness evoking feelings about lost kindness or warmth from past ...
-
把妳的溫柔當成壹種習慣
[bă năi de wēn róu dāng chéng yī zhŏng xí guàn]
Take Your Tenderness as a Habit suggests becoming accustomed to someones kindness and warmth possibly ...
-
长情温柔
[zhăng qíng wēn róu]
Eternal Tenderness highlights someone who embodies longlasting warmth and affectionate kindness ...
-
难挽留的温柔
[nán wăn liú de wēn róu]
The tenderness hard to retain signifies a gentle kindness which cannot be easily sustained suggesting ...
-
些许温柔
[xiē xŭ wēn róu]
A bit of tenderness Likely conveys a gentle personality or longing for warmth in the world suggesting ...
-
久违温柔
[jiŭ wéi wēn róu]
Longtimeabsent tenderness Here lies a sense of missing out warm care and affection It conveys anticipation ...
-
短暂温柔
[duăn zàn wēn róu]
Shortlived tenderness expresses the feeling of transient warmth and kindness like fleeting moments ...
-
温暖的情意
[wēn nuăn de qíng yì]
Expressing warm intentions or feelings of tenderness and care for another person like conveying ...
-
若你给的温柔也给了别人
[ruò nĭ jĭ de wēn róu yĕ jĭ le bié rén]
If your tenderness is also given to others This expresses sadness or jealousy wondering whether ...