-
醉人离离人醉
[zuì rén lí lí rén zuì]
Means Intoxicated by Partings Drunk from Separations It describes the deep sorrow one feels when ...
-
酒鬼醉你温柔乡
[jiŭ guĭ zuì nĭ wēn róu xiāng]
It combines drunkard and being drunken in your arms It evokes a romantic sense : one gets intoxicated ...
-
红颜一醉醉人自醉
[hóng yán yī zuì zuì rén zì zuì]
It translates to Beauty gets drunk once and the drunken one gets himselfherself into drunkenness ...
-
浊酒尽余欢今宵别梦寒
[zhuó jiŭ jĭn yú huān jīn xiāo bié mèng hán]
A poetic sentence indicating a bittersweet moment of drinking lowquality wine until the pleasure ...
-
风情酒味
[fēng qíng jiŭ wèi]
This phrase captures romantic charm associated with alcohol flavors combining sophistication ...
-
饮离愁
[yĭn lí chóu]
Drinking Away Parting Sorrow it describes an individual who deals with the sorrow brought on by farewells ...
-
斟酒饮尽
[zhēn jiŭ yĭn jĭn]
This username implies a sense of completion or resolution perhaps with sadness or nostalgia The ...
-
我拿余生佐酒百年醉的依旧
[wŏ ná yú shēng zuŏ jiŭ băi nián zuì de yī jiù]
With this name theres an evocation of a romanticized sorrow or strong sentiment The individual seems ...
-
酩酊爱人
[mĭng dĭng ài rén]
A poetic expression combining drunkenness indicating deep passion and love suggesting a lover ...