Understand Chinese Nickname
旧居深海未见天蓝
[jiù jū shēn hăi wèi jiàn tiān lán]
Translating to 'Old residence in the depths, where the sky is never blue,' it suggests a feeling of melancholy, being trapped in the past with no hope of brighter days.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
在你离开之后的天空
[zài nĭ lí kāi zhī hòu de tiān kōng]
Translates to The sky after you left conveying melancholy about life moving on postparting It suggests ...
你在彼岸灯火阑珊
[nĭ zài bĭ àn dēng huŏ lán shān]
Inspired by an ancient poem this implies being in a beautiful distant place or situation possibly ...
往南的天空云未散
[wăng nán de tiān kōng yún wèi sàn]
Literally translating to The Sky in the South Where Clouds Havent Dissipated This evokes imagery ...
旧城里看不见阳光
[jiù chéng lĭ kàn bù jiàn yáng guāng]
No sunlight in the old city : Might express feelings of melancholy or isolation Could imply being ...
向南的天空云未散
[xiàng nán de tiān kōng yún wèi sàn]
Clouds haven ’ t dispersed in the sky towards south A poetic way to describe lingering emotions or ...
夜殇徘徊在黑色的天空
[yè shāng pái huái zài hēi sè de tiān kōng]
Translating to Wandering sadness in the dark sky it implies a lonely or melancholy mood during nighttime ...
没有你的天空不再蓝
[méi yŏu nĭ de tiān kōng bù zài lán]
This name translates to The sky is no longer blue without you It suggests feelings of sadness and loneliness ...
蓝不透的空
[lán bù tòu de kōng]
Translating roughly to The notquiteblue sky it implies melancholy with a sense of vague unresolved ...
风声中显尽苍凉
[fēng shēng zhōng xiăn jĭn cāng liáng]
The bleakness revealed in the sound of the wind This suggests melancholy and sorrow evoking images ...