Understand Chinese Nickname
旧城犹在人已空
[jiù chéng yóu zài rén yĭ kōng]
The old city remains but the people are gone. It expresses reminiscence and sorrow over changes in places and relationships, where locations stay but the lives within them transform.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
城还在人已覆
[chéng hái zài rén yĭ fù]
Meaning The City Remains but the People Have Changed it reflects on the transient nature of relationships ...
我听闻你仍守旧城城是旧城物是人非
[wŏ tīng wén nĭ réng shŏu jiù chéng chéng shì jiù chéng wù shì rén fēi]
Translated as Ive heard youre still in the old city but though the city is the same the people are different ...
旧空城
[jiù kōng chéng]
An old abandoned city evoking a sense of decayed grandeur and nostalgia May imply someone or something ...
旧城孤寂
[jiù chéng gū jì]
Lonely Old City It symbolizes desolation nostalgia over changes in a place full of history and stories ...
空城空已旧人不在
[kōng chéng kōng yĭ jiù rén bù zài]
Empty City and Gone People refers to an abandoned place filled with past memories and old acquaintances ...
老城依旧人非故人
[lăo chéng yī jiù rén fēi gù rén]
The old city stays unchanged but people are no longer the same as before It expresses nostalgia for ...
旧城已逝
[jiù chéng yĭ shì]
Old city gone reflects nostalgia for past time periods traditions or places cherished by the user ...
旧城已逝奈何人犹在
[jiù chéng yĭ shì nài hé rén yóu zài]
Translating to Old City Gone How Come People Still Remain it conveys a feeling of lingering attachment ...
空城依旧故人已不在
[kōng chéng yī jiù gù rén yĭ bù zài]
Empty City Still Stands But Old Friends Are Gone is evocative implying that while familiar surroundings ...