Understand Chinese Nickname
久伴不及情深
[jiŭ bàn bù jí qíng shēn]
'Long Companionship Can't Match Deep Love', it suggests the depth of love outweighs the duration of companionship. Someone who values the intensity of an emotion over its longevity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深情不及久伴
[shēn qíng bù jí jiŭ bàn]
The depth of feelings cannot match the duration of being together It shows that some people may value ...
深情不抵久伴
[shēn qíng bù dĭ jiŭ bàn]
Deep Affection Can ’ t Compare to Longlasting Companionship implies that longterm companionship ...
毕竟深情不及久伴毕竟你爱的人是她
[bì jìng shēn qíng bù jí jiŭ bàn bì jìng nĭ ài de rén shì tā]
Ultimately deep affection cant compare to long companionship ; after all the one you love is her ...
毕竟久伴不及深爱
[bì jìng jiŭ bàn bù jí shēn ài]
Ultimately long companionship can never compare with deep love 毕竟久伴不及深爱 conveys that ...
毕竟深情不及久伴虽然深爱不能永远
[bì jìng shēn qíng bù jí jiŭ bàn suī rán shēn ài bù néng yŏng yuăn]
Since deep affection can never match long companionship though deeply loved they cant stay forever ...
久伴不如深恋
[jiŭ bàn bù rú shēn liàn]
Long companionship is not better than deep love implies the belief that profound romance takes precedence ...
毕竟深爱不及久伴
[bì jìng shēn ài bù jí jiŭ bàn]
This indicates that deep love sometimes does not compare to the lasting value found in longtime companionship ...
深情不及久伴久伴不及新欢
[shēn qíng bù jí jiŭ bàn jiŭ bàn bù jí xīn huān]
Deep love cant match longlasting companionship but neither does it compare to the thrill of new affection ...
情深终不及久伴
[qíng shēn zhōng bù jí jiŭ bàn]
Expressing that deep love can ’ t match the companionship over time ; it means sometimes a lasting ...