-
心头
[xīn tóu]
Literally hearts mind it represents a place deep within ones heart or the part where the deepest emotions ...
-
因为你在心尖所以我会心疼
[yīn wéi nĭ zài xīn jiān suŏ yĭ wŏ huì xīn téng]
Expresses a deep care towards someone saying that because they hold a place at the tip of the heart ...
-
占你心房
[zhàn nĭ xīn fáng]
This name translates to Occupy Your Heart and suggests that the person or their love occupies an important ...
-
占据你心即可
[zhàn jù nĭ xīn jí kĕ]
Simply occupying your heart suffices highlighting the desire or intent to claim an emotional space ...
-
投置一方
[tóu zhì yī fāng]
It expresses a feeling of committing oneself to a particular place or a specific situation often ...
-
放在你心上
[fàng zài nĭ xīn shàng]
Means put in your heart symbolizing that one wants their presence or feelings cherished deeply by ...
-
你在心
[nĭ zài xīn]
This translates to You are in my heart suggesting affection or a deep care for another person It indicates ...
-
沉淀于心
[chén diàn yú xīn]
To be deposited or settled down in one ’ s heart It refers to profound thoughts that reside deeply ...
-
占我心
[zhàn wŏ xīn]
This name means Occupying My Heart suggesting someone or something deeply occupies the person ’ ...