Understand Chinese Nickname
戒梦少年
[jiè mèng shăo nián]
Translating as 'Dream-Denying Youth,' it can imply an aspiration to bid farewell to naive dreams and fantasies of youth, indicating maturation or a decision for reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
少女的遗梦
[shăo nǚ de yí mèng]
Translates into A girl ’ s lingering dream Often this suggests unfulfilled childhood aspirations ...
辞梦
[cí mèng]
Bidding farewell to dreams implies leaving behind fantasies or unrealistic aspirations to face ...
每个少年都有个不老梦
[mĕi gè shăo nián dōu yŏu gè bù lăo mèng]
Translated as Every young boy has an undying dream it conveys an idealistic youth aspiration that ...
少年要的梦岂是你们能懂
[shăo nián yào de mèng qĭ shì nĭ men néng dŏng]
Loosely translated this means the dreams of youth are beyond your comprehension suggesting the ...
我的少年是梦不是命
[wŏ de shăo nián shì mèng bù shì mìng]
My youth is a dream not destiny This implies youthful memories or ideals feel like a beautiful dream ...
年少梦始终是梦
[nián shăo mèng shĭ zhōng shì mèng]
Translating to teenage dreams remain just dreams it carries with itself melancholy acknowledging ...
少年有梦
[shăo nián yŏu mèng]
Translates literally as Youth have dreams conveying the youthful aspiration or ambition of teenagers ...
少年入梦太深
[shăo nián rù mèng tài shēn]
The phrase implies deep involvement in youthful fantasies or past dreams which one finds hard to ...
无梦少年
[wú mèng shăo nián]
Translating into dreamless youth this could indicate a lack of aspirations or simply a time when ...