-
趁我病拿我命啊
[chèn wŏ bìng ná wŏ mìng a]
An exaggerated expression conveying despair or hopelessness often used ironically to imply frustration ...
-
此心已凉无药救
[cĭ xīn yĭ liáng wú yào jiù]
It suggests deep disappointment or disillusionment with a situation or person believing there ...
-
有时候眼泪不管用
[yŏu shí hòu yăn lèi bù guăn yòng]
Suggesting that sometimes crying doesnt help change the situation or solve problems Its an expression ...
-
解不了的问题
[jiĕ bù le de wèn tí]
It indicates an unsolvable problem or dilemma that the person is facing in life suggesting frustration ...
-
叹两难
[tàn liăng nán]
Sighing at a dilemma this implies someone in a challenging situation that cannot be easily solved ...
-
何解
[hé jiĕ]
How Can It Be Resolved ? Implies uncertainty or helplessness in front of a complex situation problem ...
-
没整了
[méi zhĕng le]
Casually saying it cannot be fixed or no way out in this deadend situation It reflects the sense of ...
-
太无奈了
[tài wú nài le]
Totally Frustrated expresses a sense of helplessness and despair Its used when someone feels that ...
-
说什么不甘
[shuō shén me bù gān]
It implies frustration or helplessness expressed by someone who feels unjustly treated but unable ...