Understand Chinese Nickname
将泪水慢慢拭去
[jiāng lèi shuĭ màn màn shì qù]
This phrase means wiping away tears slowly. It portrays the scene of recovering from sorrow, suggesting strength in adversity after moments of vulnerability.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
擦去泪滴不让你看到
[cā qù lèi dī bù ràng nĭ kàn dào]
It signifies strength through sadness This implies the person would rather wipe away tears so as ...
哭泣擦泪
[kū qì cā lèi]
It simply means Cry and wipe away tears indicating sadness and perhaps an emotional personality ...
潸然落泪
[shān rán luò lèi]
This phrase translates as “ shed tears suddenly ” It conveys a deep sorrow or intense emotional ...
泪眼垂首
[lèi yăn chuí shŏu]
This phrase illustrates a person in a vulnerable moment : tears in the eyes and head bowed down It ...
掩涕归
[yăn tì guī]
Translates to Returning with Concealed Tears this might be used by someone who has experienced sorrow ...
短暂落泪
[duăn zàn luò lèi]
A short period of shedding tears Expresses the ephemeral nature of intense emotion such as sadness ...
转身泪落
[zhuăn shēn lèi luò]
This describes someone turning away while tears stream down their face symbolizing sorrow concealed ...
擦干眼泪
[cā gān yăn lèi]
Wipe Away Tears a straightforward yet emotional phrase about comforting others or being resilient ...
转眼泪倾城
[zhuăn yăn lèi qīng chéng]
A poetic expression indicating deep sadness where ones tears fall uncontrollably suggesting someone ...