Understand Chinese Nickname
坚强的另一个名字叫硬撑
[jiān qiáng de lìng yī gè míng zì jiào yìng chēng]
Philosophically means that strength or toughness can sometimes be just pretending or enduring hardship while suppressing one’s feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
疼也别叫唤
[téng yĕ bié jiào huàn]
Expressing resilience or determination to bear pain quietly The implication might also hint at ...
坚强从来都是故意故意假装不在意
[jiān qiáng cóng lái dōu shì gù yì gù yì jiă zhuāng bù zài yì]
The name expresses that strength often stems from pretending not to care deeply about things a coping ...
忍住眼泪你就赢了
[rĕn zhù yăn lèi nĭ jiù yíng le]
It implies perseverance through hardships without allowing oneself to display weakness This reflects ...
坚强又名硬撑
[jiān qiáng yòu míng yìng chēng]
This translates to Strength is also known as enduring hardship which indicates resilience but through ...
人不走到绝境怎会更冷静
[rén bù zŏu dào jué jìng zĕn huì gèng lĕng jìng]
A philosophical phrase translating as If A Person Does Not Experience Extreme Hardships Or Situations ...
又逞强
[yòu chĕng qiáng]
Indicates acting tough again covering ones real thoughts or emotions This person might find strength ...
仅有的坚强
[jĭn yŏu de jiān qiáng]
Translated to The only strength or Only fortitude The person may feel vulnerable but believes they ...
我的坚强不过是死撑而已
[wŏ de jiān qiáng bù guò shì sĭ chēng ér yĭ]
Expressing that ones outward strength and resilience are merely pretending to be fine despite facing ...
坚强的人最可笑
[jiān qiáng de rén zuì kĕ xiào]
Reflects an ironic view of toughness implying that beneath a facade of strength may lie unrecognized ...