Understand Chinese Nickname
贱女人
[jiàn nǚ rén]
Caution: This name translates to an offensive term. It's advised not to use such names as they carry negative connotations. In English context, this can mean a derogatory term towards women, but it's highly discouraged to use.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
鸟枪袭婊秀贞操
[niăo qiāng xí biăo xiù zhēn cāo]
Note : This name uses derogatory terms that can be deemed very offensive in many cultures Generally ...
你爹说要草泥马
[nĭ diē shuō yào căo ní mă]
Note : This name includes offensive slang language which directly translates to a very vulgar phrase ...
机关枪扫婊
[jī guān qiāng săo biăo]
This is a rather vulgar and aggressive name that implies a harsh criticism or attitude towards someone ...
婊永远是婊
[biăo yŏng yuăn shì biăo]
Warning : This is a derogatory term used to insult women perceived as behaving immorally It carries ...
放贱的女人叫贱人
[fàng jiàn de nǚ rén jiào jiàn rén]
Caution : This term carries negative connotations and may be considered offensive or derogatory ...
臭流氓死三八
[chòu liú máng sĭ sān bā]
Please be advised that this name has negative and derogatory undertones translating as something ...
马子配婊
[mă zi pèi biăo]
The term contains offensive slang which generally refers to an individual perceived negatively ...
贱人就是贱人
[jiàn rén jiù shì jiàn rén]
This name is derogatory and offensive describing someone in a very negative manner using crude language ...
贱妓
[jiàn jì]
WARNING : This name uses derogatory terms which may be considered offensive If translated literally ...