-
岂敢钟意
[qĭ găn zhōng yì]
This phrase suggests a humble refusal of affection The name conveys a sense of reluctance or unworthiness ...
-
劳资的爱你不配
[láo zī de ài nĭ bù pèi]
This nickname expresses sarcasm or bitterness The phrase implies that the person feels unworthy ...
-
爱情的另一个名字叫卑微
[ài qíng de lìng yī gè míng zì jiào bēi wēi]
This translates to Love ’ s other name is lowliness This nickname reflects the feeling of deep love ...
-
我的爱你不配
[wŏ de ài nĭ bù pèi]
This net name expresses a feeling of inadequacy in love roughly translating to Im not worthy of your ...
-
不挽留那卑微的感情
[bù wăn liú nèi bēi wēi de găn qíng]
This name reflects a sense of giving up on lowly and unworthy love showing a kind of indifferent and ...
-
不配说爱
[bù pèi shuō ài]
不配说爱 translates to unworthy of love carrying a heavy emotional weight This expresses low selfesteem ...
-
你的愛我高攀不起
[nĭ de ài wŏ gāo pān bù qĭ]
This name implies that the person feels unworthy of someones love expressing humility or selfdoubt ...
-
别用你舔逼的嘴说爱我
[bié yòng nĭ tiăn bī de zuĭ shuō ài wŏ]
This name expresses contempt towards superficial or insincere expressions of love from someone ...
-
你的爱真廉价
[nĭ de ài zhēn lián jià]
Directly translated it means Your love is cheap indicating disappointment in the perceived lack ...