-
有无
[yŏu wú]
Can be translated to ‘ existence ’ or being there or not ’ this might indicate contemplative thinking ...
-
如果没有你
[rú guŏ méi yŏu nĭ]
Translates as If there were no you which implies a deep sentiment or attachment towards someone expressing ...
-
说你不在
[shuō nĭ bù zài]
Saying Youre Not Here can imply longing or expressing the sense of absence felt by someone A reminder ...
-
你不曾在过
[nĭ bù céng zài guò]
You Were Never Here implies a feeling of absence or loss The person feels like they were not important ...
-
如若没我
[rú ruò méi wŏ]
As If I Were Not There represents selfexclusion or imagining a scenario where oneself is absent often ...
-
我没来过
[wŏ méi lái guò]
Literally means Ive never been here reflecting absence or noninvolvement It could also metaphorically ...
-
原来这里没有你
[yuán lái zhè lĭ méi yŏu nĭ]
Translates to originally you were not here It implies realization or coming to terms with the absence ...
-
若我不在
[ruò wŏ bù zài]
The phrase If Im not here conveys a sense of absence or distance possibly expressing longing or the ...
-
似未有你存在
[sì wèi yŏu nĭ cún zài]
It means as if you did not exist suggesting feelings of insignificance or the impact of someone being ...