-
过分宠溺
[guò fēn chŏng nì]
Indicating excessive indulgence or spoiling someone especially someones partner or loved ones ...
-
付出太多
[fù chū tài duō]
Means ‘ too much has been given out ’ This indicates excessive sacrifice devotion hard work and ...
-
所谓亏欠
[suŏ wèi kuī qiàn]
Socalled Debt : Connotes feelings related to regret over something believed was owed or left unfinished ...
-
欠下太多
[qiàn xià tài duō]
Translates as Owes Too Much This could reflect guilt regret or a sense of indebtedness possibly referring ...
-
丢了的东西又后悔
[diū le de dōng xī yòu hòu huĭ]
Conveys regret after letting go or losing something valuable — this might reflect on relationships ...
-
人情透支
[rén qíng tòu zhī]
Overdraft Of Friendship And Goodwill reflects a feeling that the favors or emotional support from ...
-
给得太多
[jĭ dé tài duō]
Translates to Giving too much conveying feelings of overwhelming devotion or sacrifice within ...
-
只怪过于喜欢
[zhĭ guài guò yú xĭ huān]
Expresses regret rooted in loving or liking too intensely possibly referring to overcommitment ...
-
做过太多
[zuò guò tài duō]
Translates to having done too much reflecting perhaps a feeling of overindulgence or excess sometimes ...