Understand Chinese Nickname
记忆伤人心
[jì yì shāng rén xīn]
'Memory Hurts the Heart' illustrates emotional wounds inflicted by memories of the past. This phrase captures feelings such as remorse, pain from past mistakes, or the ache caused by recalling happier times.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆是场会呼吸的痛
[huí yì shì chăng huì hū xī de tòng]
Memories Are A Breathing Pain This phrase reflects the sentiment that recollecting the past can ...
記憶裏抹不去的傷
[jì yì lĭ mŏ bù qù de shāng]
In English this means An unforgettable hurt from memories referring to deep emotional wounds caused ...
回忆是无情的伤
[huí yì shì wú qíng de shāng]
Memories are wounds that cannot heal reflecting a sentiment of sorrow derived from remembering ...
旧事揪心
[jiù shì jiū xīn]
This name suggests that recalling past events brings pain or regret The term can be translated as ...
回忆伤了我的心脏
[huí yì shāng le wŏ de xīn zàng]
My heart was hurt by memories reveals deep sorrow and pain caused by recalling past events which still ...
回忆已成伤
[huí yì yĭ chéng shāng]
This name Memories Have Become Hurts expresses that recalling the past stirs pain and sorrow in the ...
伤到心的回忆
[shāng dào xīn de huí yì]
The user refers to memories that hurt the heart suggesting there are painful or emotional experiences ...
回忆是伤记忆是痛
[huí yì shì shāng jì yì shì tòng]
Memory Hurts and Reminiscence Pains expresses someone who finds recollecting past memories especially ...
记忆殇人
[jì yì shāng rén]
Memories that hurt express a tendency toward melancholy when reflecting on past experiences It ...