-
假如能够
[jiă rú néng gòu]
If Only suggests someone filled with yearnings dreams or what if scenarios where there might be longing ...
-
偶有来生
[ŏu yŏu lái shēng]
Perhaps in another life This conveys an uncertain hope or a regretful sentiment often used when wishing ...
-
假如我们没有假如如果我们没有如果
[jiă rú wŏ men méi yŏu jiă rú rú guŏ wŏ men méi yŏu rú guŏ]
Repetitively using if we had no if this complex and poetic expression conveys a desire to live in the ...
-
如果世间有如果
[rú guŏ shì jiān yŏu rú guŏ]
Translating as if theres if in this world it conveys regretful sentiments or hypothetical scenarios ...
-
假使
[jiă shĭ]
If only It conveys contemplation or regret through hypothetical scenarios like wishing things ...
-
如果真有如果
[rú guŏ zhēn yŏu rú guŏ]
If There Really Was an If : It hints at regret reflection on hypothetical alternatives to past events ...
-
想如果
[xiăng rú guŏ]
Wish If Only : Expresses regret or yearning for things that might have been had circumstances been ...
-
如过有下一世
[rú guò yŏu xià yī shì]
Suggesting a hope or longing for another chance potentially referring to past regrets and wishes ...
-
最好的结果是如果
[zuì hăo de jié guŏ shì rú guŏ]
Its phrased like a contemplation about what might have been or could be suggesting a yearning for ...