-
所谓幸运
[suŏ wèi xìng yùn]
This phrase means Socalled Luck suggesting cynicism regarding luck — acknowledging fortune but ...
-
用一倍的奢望换双倍的绝望
[yòng yī bèi de shē wàng huàn shuāng bèi de jué wàng]
It reflects a pessimistic mindset saying that expecting something results in twice the disappointment ...
-
未必落空
[wèi bì luò kōng]
Means might not come to naught ; expresses hope against uncertainty indicating positive anticipation ...
-
送我幸运
[sòng wŏ xìng yùn]
This means Send Me Luck It expresses the desire for luck and good fortune to come one ’ s way The name ...
-
不够走运
[bù gòu zŏu yùn]
Not Very Lucky Simply put it means things have not turned out favorably expressing the user might ...
-
侥幸赠与我
[jiăo xìng zèng yŭ wŏ]
A stroke of luck bestowed upon me reflects the feeling of unexpected good fortune coming ones way ...
-
只是侥幸
[zhĭ shì jiăo xìng]
It means just by luck It expresses a sense of humility acknowledging that success or an outcome wasnt ...
-
耗尽运气
[hào jĭn yùn qì]
This translates to Depleted Luck It implies a scenario where the individual feels their luck has ...
-
寄予幸薄
[jì yŭ xìng bó]
It conveys a feeling of entrusting hopes to luck or fate yet believing such luck is thin or unreliable ...