Understand Chinese Nickname
或许是我活该
[huò xŭ shì wŏ huó gāi]
Translated into 'Maybe it's my fault' or 'Perhaps I deserve it', there might be an underlying sadness, self-doubt or self-reproach, which often reflects some regretful moments one has experienced.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
都赖我
[dōu lài wŏ]
All my fault It could express selfreflection taking responsibility or selfreproach ; it signifies ...
负己
[fù jĭ]
If translated directly it means Disappointment In Oneself or Letting Oneself Down it suggests someone ...
全都怪我
[quán dōu guài wŏ]
Simply put this means All My Fault conveying a sentiment of complete selfblame which may reflect ...
怎么做都是我的错
[zĕn me zuò dōu shì wŏ de cuò]
Means No matter what I do it is always my fault Its a rather melancholy net name reflecting the feeling ...
我活该对吗
[wŏ huó gāi duì ma]
The phrase I deserve it right ? expresses feelings of guilt remorse or acceptance of a difficult ...
是我没能
[shì wŏ méi néng]
It expresses selfreflection and regret over something unfulfilled due to ones own reasons It means ...
是我活该笑我活该
[shì wŏ huó gāi xiào wŏ huó gāi]
The selfmockery implied here translating as I deserve it indicates selfdepreciation or humor at ...
我曾怀疑我
[wŏ céng huái yí wŏ]
Translated as I once doubted myself This user may be conveying past selfdoubt or uncertainty theyve ...
怪自己活该
[guài zì jĭ huó gāi]
Translating literally as blame myself for what I deserve it expresses selfrecrimination often ...