Understand Chinese Nickname
活得像句废话
[huó dé xiàng jù fèi huà]
Expressing self-denial or frustration in a rather humorous way: One feels as useless as nonsense or redundant verbiage, reflecting on living without meaning or importance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
废物边缘
[fèi wù biān yuán]
On the Edge of Uselessness : A selfdeprecating and humorous way to say someone considers themselves ...
还是没用
[hái shì méi yòng]
Literally means still useless It implies frustration or disappointment maybe in oneself or ones ...
枉生
[wăng shēng]
Living In Vain : Conveys despair and disillusionment with life indicating feelings of meaninglessness ...
自嘲自悲叹
[zì cháo zì bēi tàn]
Expresses selfdeprecating humor or selfpity showing a sense of mockery towards oneself sometimes ...
莫明的感觉自己的可笑
[mò míng de găn jué zì jĭ de kĕ xiào]
Implies feeling absurd or silly without a clear reason Expressing confusion or selfmockery regarding ...
生活过得像句废话
[shēng huó guò dé xiàng jù fèi huà]
Directly translating as Life feels like nonsense This phrase reflects disenchantment or frustration ...
自导自演自说自笑
[zì dăo zì yăn zì shuō zì xiào]
Selfdirected selfacted selfspoke and selflaughed A description of a solitary but optimistic living ...
自圆荒唐
[zì yuán huāng táng]
An effort to make sense of absurdity or folly on your own Reflective yet selfdeprecating humor acknowledging ...
我真的很多余
[wŏ zhēn de hĕn duō yú]
Conveys feeling superfluous or unnecessary in a situation expressing feelings of ...