Understand Chinese Nickname
挥之不去你给的情话
[huī zhī bù qù nĭ jĭ de qíng huà]
This means 'Unable to get rid of the sweet words you gave', expressing lingering and unforgettable words of affection given by someone special. These sweet memories or promises are always in mind.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
过期情话
[guò qī qíng huà]
This phrase refers to sweet words of love that have now passed their expiration date meaning promises ...
说过的情话你别忘记它
[shuō guò de qíng huà nĭ bié wàng jì tā]
Referring to sweet nothings or loving promises spoken in the past this phrase is asking not to forget ...
依依不舍恋恋不忘
[yī yī bù shè liàn liàn bù wàng]
It conveys strong sentimental feelings meaning reluctant departure from cherished memories or ...
当年情话
[dāng nián qíng huà]
Refers to loving words exchanged long ago It evokes memories of past romance or affection serving ...
别提爱我戒了
[bié tí ài wŏ jiè le]
Meaning Don ’ t mention loving me anymore I have given up This conveys a message of emotional withdrawal ...
你忘了你对我说的情话
[nĭ wàng le nĭ duì wŏ shuō de qíng huà]
You forgot the sweet words you told me A poignant expression of remembering affectionate statements ...
你曾说的那么动听
[nĭ céng shuō de nèi me dòng tīng]
This name implies the feeling of someone who remembers sweet and touching words that another person ...
接不住的吻抛不开的手
[jiē bù zhù de wĕn pāo bù kāi de shŏu]
This name conveys a bittersweet memory : while sweet moments such as kisses cant last forever theres ...
淡忘你的情话
[dàn wàng nĭ de qíng huà]
Fading Your Sweet Nothings suggests someone trying to forget the sweet words said by a loved one possibly ...