Understand Chinese Nickname
回忆侵蚀谁的心
[huí yì qīn shí shéi de xīn]
'Hurt by Memories' implies that someone's memories are hurting their heart. In Chinese culture, people tend to feel the pain of losing or missing out on certain past things or people.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆会伤
[huí yì huì shāng]
Meaning memories can hurt Recalling some past experiences can cause people to reexperience those ...
回忆总是伤
[huí yì zŏng shì shāng]
Memories Always Hurt reflects on the notion that sometimes thinking about the past brings pain rather ...
伤到心的回忆
[shāng dào xīn de huí yì]
The user refers to memories that hurt the heart suggesting there are painful or emotional experiences ...
过去的过不去
[guò qù de guò bù qù]
This username implies that the past is so unforgettable and heavy that its hard to get over In Chinese ...
记忆伤人心
[jì yì shāng rén xīn]
Memory Hurts the Heart illustrates emotional wounds inflicted by memories of the past This phrase ...
回忆还是太过汹涌
[huí yì hái shì tài guò xiōng yŏng]
The name Memories are Still Too Overwhelming expresses the feeling of being deeply moved or affected ...
回忆只剩伤
[huí yì zhĭ shèng shāng]
Hui Yi Zhi Sheng Shang translates as Memories Only Contain Pain This reflects on how past recollections ...
傷人的回憶
[shāng rén de huí yì]
Translating directly to Hurting Memories this indicates someone who has painful recollections ...
左手边的回忆
[zuŏ shŏu biān de huí yì]
Memories on the Left conveys that the user might cherish the past that lingers on like memories usually ...