Understand Chinese Nickname
毁我爱她你滚好么
[huĭ wŏ ài tā nĭ gŭn hăo me]
'Destroy My Love for Her and Get Lost' conveys intense emotions toward someone interfering with romantic matters; asking them to leave while deeply frustrated with their actions impacting personal relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
毁我心失我爱
[huĭ wŏ xīn shī wŏ ài]
Destroying my heart and losing my love Used when a person experiences disappointment and loss in ...
毁我爱她你衮好蛮
[huĭ wŏ ài tā nĭ gŭn hăo mán]
Destroy My Love for Her and Leave Me Alone is an expression of strong emotion indicating a persons ...
毁她爱我
[huĭ tā ài wŏ]
Meaning Destroy her for loving me reflecting a tumultuous relationship or strong negative sentiment ...
爱她就滚吧
[ài tā jiù gŭn ba]
The harshly phrased sentiment Love her ? Then get lost conveys an attitude of dismissiveness or ...
爱我或念我毁我或爱我
[ài wŏ huò niàn wŏ huĭ wŏ huò ài wŏ]
Love me or miss me destroy me or love me reflects complex and contradictory emotions towards receiving ...
爱她毁她
[ài tā huĭ tā]
Directly translated as love her and destroy her highlighting complex emotions of deeply caring ...
如何舍得她
[rú hé shè dé tā]
It translates to “ How could I abandon her ?” conveying reluctance and emotional pain over potentially ...
爱她毁我毁我爱她
[ài tā huĭ wŏ huĭ wŏ ài tā]
Love her destroy me ; destroy me love her Conveys conflicting emotions and consequences within ...
毁情
[huĭ qíng]
Destroy LoveEmotion is likely a statement on the abandonment or deliberate ending of emotional ...