Understand Chinese Nickname
会哭的女人是废物
[huì kū de nǚ rén shì fèi wù]
A pessimistic statement that translates to 'women who cry are useless,' expressing disdain or frustration towards crying or emotional expression, often from a tough or masculine perspective.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没能力还哭
[méi néng lì hái kū]
Means Unable and crying possibly reflecting frustration with ones inability to handle situations ...
只会哭的姑娘是废物
[zhĭ huì kū de gū niáng shì fèi wù]
The phrase literally means “ a girl who only cries is nothing ” implying frustration towards perceived ...
女人可以哭但绝不能输
[nǚ rén kĕ yĭ kū dàn jué bù néng shū]
Means women may cry sometimes but never allow themselves to fail Emphasizing emotional strength ...
只会哭的女人是废物不会哭的女人是怪物
[zhĭ huì kū de nǚ rén shì fèi wù bù huì kū de nǚ rén shì guài wù]
A woman who only cries is a waste ; a woman who never cries is a monster This controversial name points ...
眼泪特么的就不值钱
[yăn lèi tè me de jiù bù zhí qián]
This colloquial expression roughly translates to Tears are fucking worthless indicating frustration ...
女人可以哭但不能输
[nǚ rén kĕ yĭ kū dàn bù néng shū]
This name translates to A woman can cry but never give up It reflects the idea that women despite facing ...
女人一哭就是个废物
[nǚ rén yī kū jiù shì gè fèi wù]
A negative and misogynistic name which implies that a woman becomes nothing when she cries This statement ...
女人不准哭
[nǚ rén bù zhŭn kū]
A woman should not cry It expresses a strong sentiment perhaps urging women to be resilient and avoid ...
不哭不闹无可救药
[bù kū bù nào wú kĕ jiù yào]
Neither crying nor making a scene hopelessly so This describes a person who is silent and calm despite ...