Understand Chinese Nickname
回不到那段时光了
[huí bù dào nèi duàn shí guāng le]
This phrase translates to 'can never go back to that time'. Usually, it carries a nostalgic and melancholic meaning about a certain period, perhaps a golden period or youth days in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
年华消逝不见
[nián huá xiāo shì bù jiàn]
Literally translated as Years disappear into nowhere it conveys a feeling of nostalgia or melancholy ...
年华不在
[nián huá bù zài]
Translates to youthful years no longer exist Reflective and somewhat sorrowful over the passing ...
旧年不复
[jiù nián bù fù]
Meaning that the old times can never return The term Old Years No Return carries a tinge of nostalgia ...
岁月散尽人未还
[suì yuè sàn jĭn rén wèi hái]
Literally means Years have gone by but people never return This indicates nostalgia or regret about ...
那些回不去的过去
[nèi xiē huí bù qù de guò qù]
Those days that can never return refers to nostalgic memories of past times that have irretrievably ...
过了年华
[guò le nián huá]
This phrase indicates passing through ones prime or youthful days Often carrying melancholy lamenting ...
回不到的从前
[huí bù dào de cóng qián]
Which translates to back to the days that can never return again implies reminiscing about an irretrievable ...
那是我们都回不去的少年
[nèi shì wŏ men dōu huí bù qù de shăo nián]
It translates to That was our youth we can never return to This expresses nostalgia about a carefree ...
散落在回忆里时光
[sàn luò zài huí yì lĭ shí guāng]
Expressing a sense of nostalgia and wistfulness this phrase speaks about the scattered fragments ...