-
回不去的曾经
[huí bù qù de céng jīng]
Never returning past days refers to reminiscence of times gone by which cannot be relived It signifies ...
-
那是我们都回不去的从前
[nèi shì wŏ men dōu huí bù qù de cóng qián]
It Is That Time Past We Can Never Return To This phrase conveys a nostalgia and yearning for days past ...
-
经年不复流年之轻
[jīng nián bù fù liú nián zhī qīng]
This indicates the passing years cannot be returned to as light as in the past years Expressing regret ...
-
年华不再回来
[nián huá bù zài huí lái]
Years cant come back again This implies someone reflecting on the past realizing that those days ...
-
岁月散尽人未还
[suì yuè sàn jĭn rén wèi hái]
Literally means Years have gone by but people never return This indicates nostalgia or regret about ...
-
年华过
[nián huá guò]
This means years have passed indicating nostalgia for lost time It conveys a bittersweet feeling ...
-
过去再也回不去
[guò qù zài yĕ huí bù qù]
The past can never be returned reflects nostalgia and remorse for days gone by acknowledging lost ...
-
回不来了的过去
[huí bù lái le de guò qù]
The past that can never come back conveys nostalgia and a sense of irretrievable loss about bygone ...
-
再难觅旧时光
[zài nán mì jiù shí guāng]
Can No Longer Find Old Times expresses a longing for the past that is now unattainable It signifies ...