-
说谎太过
[shuō huăng tài guò]
Literally lying too much this name could reflect a sense of selfcriticism or awareness about lying ...
-
谎言早该够了
[huăng yán zăo gāi gòu le]
Means there have already been too many lies It shows weariness or frustration towards dishonesty ...
-
谎言过多
[huăng yán guò duō]
Too many lies is likely a reflection on dishonesty either within oneself or perceived from others ...
-
谎言过剩
[huăng yán guò shèng]
Excessive lies refers to a person or situation where theres too much dishonesty involved This could ...
-
满是谎话
[măn shì huăng huà]
It means full of lies expressing either selfdeprecation or referring to oneself being untrustworthy ...
-
谎言多了
[huăng yán duō le]
It simply translates to Too many lies This might refer to someone who is skeptical or feels surrounded ...
-
说够了谎
[shuō gòu le huăng]
Told too many lies suggests that the person may be tired of lies whether it means lying to others or ...
-
谎言连篇
[huăng yán lián piān]
Refers to telling many lies one after another This implies deceitfulness or an overwhelming feeling ...
-
你的谎话太假
[nĭ de huăng huà tài jiă]
Means Your lies are too obvious reflecting perhaps past experiences where they felt lied to or deceived ...