-
光阴似年
[guāng yīn sì nián]
This name suggests that time flies and is as fleeting as the passage of a year symbolizing nostalgia ...
-
光阴似箭
[guāng yīn sì jiàn]
An adage conveying time flies like an arrow meaning days pass quickly Often carries a tone of reflection ...
-
时光飞逝流年似水
[shí guāng fēi shì liú nián sì shuĭ]
Time flies as years pass like flowing water This phrase reflects the transience and fleeting nature ...
-
多少日子
[duō shăo rì zi]
Translating as How Many Days it implies a contemplative feeling about time passing Perhaps expressing ...
-
时光流逝日月如梭
[shí guāng liú shì rì yuè rú suō]
Translating as Time flows away swiftly as days months years fly past like shuttle this idiomlike ...
-
这时间好快
[zhè shí jiān hăo kuài]
Translates as Time flies so fast This name expresses a contemplation or lamentation over how swiftly ...
-
流年慌踪也匆匆
[liú nián huāng zōng yĕ cōng cōng]
Roughly translated this implies that in the hurried flow of years things pass by quickly It conveys ...
-
时光了却流年
[shí guāng le què liú nián]
The phrase can be loosely translated to time wraps up fleeting years This implies that time moves ...
-
時間在逃
[shí jiān zài táo]
Translated as Time in Flight this conveys that time is elusive rushing by so quickly one cannot catch ...