-
你拥我心暖
[nĭ yōng wŏ xīn nuăn]
Warm when you embrace me portrays emotional warmth derived from closeness comfort in the presence ...
-
捂热我深拥你
[wŭ rè wŏ shēn yōng nĭ]
Describing warmth and affectionate holding it portrays seeking comfort and solace in embracing ...
-
你的温暖
[nĭ de wēn nuăn]
Your warmth signifies someone cherishing the feeling or person that gives them warmth representing ...
-
温暖因为抱着你
[wēn nuăn yīn wéi bào zhe nĭ]
Warmth Because I Am Holding You suggests the source of warmth comes from the act of embracing someone ...
-
爱我吧温暖我
[ài wŏ ba wēn nuăn wŏ]
Love me keep me warm implying the desire to receive warmth and affection from others It may show a persons ...
-
揽一抹温馨入怀
[lăn yī mŏ wēn xīn rù huái]
Expresses the idea of holding warmth or sweetness close to oneself It describes the feeling of wanting ...
-
相拥则暖
[xiāng yōng zé nuăn]
Warmth in an Embrace : A beautiful expression of warmth derived from closeness or companionship ...
-
留住温度
[liú zhù wēn dù]
Keeping the warmth signifies retaining the warmth or passion of relationships emotions or memories ...
-
拥你则暖
[yōng nĭ zé nuăn]
Warm in Holding You indicates warmth and solace one gets through embracing or being close to a special ...