Understand Chinese Nickname
化妆后他说美女是否见过
[huà zhuāng hòu tā shuō mĕi nǚ shì fŏu jiàn guò]
'Did you ever see a beauty after putting on makeup.' Likely refers to the difference between recognition and admiration based on altered appearances versus natural ones.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
是不是美女卸了妆就知道
[shì bù shì mĕi nǚ xiè le zhuāng jiù zhī dào]
Doesnt a beauty know once makeup comes off ? This challenges superficial appearances suggesting ...
都说姐漂亮其实都是妆
[dōu shuō jiĕ piāo liàng qí shí dōu shì zhuāng]
Everyone Says Im Pretty But Thats All Makeup Reflects some awareness or humor regarding personal ...
我的脸有你要的美
[wŏ de liăn yŏu nĭ yào de mĕi]
My face has the beauty you seek This can reflect confidence in ones appearance that matches someone ...
戴了张人皮面具你就漂亮啊
[dài le zhāng rén pí miàn jù nĭ jiù piāo liàng a]
This implies sarcasm or cynicism about beauty standards translating as just because you put on a ...
看你容颜
[kàn nĭ róng yán]
This simply means Look at your appearance often used to express admiration or appreciation of someones ...