Understand Chinese Nickname
花开半夏凉成空
[huā kāi bàn xià liáng chéng kōng]
Flowers blooming only half in summer can only add a sense of melancholy or loneliness. It implies things don't reach their full bloom, just like unfinished matters causing regret and solitude.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
花阴寂寂春
[huā yīn jì jì chūn]
Lonely springtime among flower shades expressing the beauty and tranquility of a quiet scene under ...
花开半夏凉城空
[huā kāi bàn xià liáng chéng kōng]
Flowers Bloom at Half Summer in the Empty Cool City conveys the scene or feeling of blooming flowers ...
花開半夏
[huā kāi bàn xià]
Flowers bloom halfway through summer reflecting the moment of flourishing yet transience of life ...
花凋零荒芜不了整个春天
[huā diāo líng huāng wú bù le zhĕng gè chūn tiān]
Means that even though flowers wither it cannot ruin the whole spring It conveys resilience suggesting ...
花开夏微凉
[huā kāi xià wēi liáng]
Flowers bloom with slight coolness in the summer Perhaps it suggests the person ’ s feelings during ...
花开那不败的忧伤半夏那不止的想念
[huā kāi nèi bù bài de yōu shāng bàn xià nèi bù zhĭ de xiăng niàn]
Flowers never fading sorrow everlasting half a summer constant longing This gives a melancholy ...
一季花开落花成伤
[yī jì huā kāi luò huā chéng shāng]
A seasons blooming flowers turn to falling blossoms causing sorrow This suggests feelings of loss ...
花开半夏忧伤
[huā kāi bàn xià yōu shāng]
Flowers bloom ; its midsummer sorrow Describes fleeting beauty and the inherent melancholy associated ...
花开花落空人心
[huā kāi huā luò kōng rén xīn]
It means flowers blossoming and falling leave nothing but loneliness reflecting sadness and melancholy ...