-
末秋席卷一切空有
[mò qiū xí juăn yī qiè kōng yŏu]
Translated as Late autumn sweeping away everything leaving emptiness behind it evokes a sense of ...
-
繁花落尽散落一夜空城
[fán huā luò jĭn sàn luò yī yè kōng chéng]
Literally meaning ‘ After all the blossoms have fallen the city is empty in just one night ’ it depicts ...
-
繁华尽落空城伤繁华落尽空城悲
[fán huá jĭn luò kōng chéng shāng fán huá luò jĭn kōng chéng bēi]
This user name conveys a sense of melancholy and loss The phrase describes the emptiness left behind ...
-
空城无旧梦
[kōng chéng wú jiù mèng]
It translates to An empty city without old dreams This conveys a feeling of emptiness and loss possibly ...
-
花开花落流离失所
[huā kāi huā luò liú lí shī suŏ]
Literally translates to flower blooms flower fades homeless It poetically depicts a sad mood of ...
-
繁华尽落空城伤繁星落尽空城伤
[fán huá jĭn luò kōng chéng shāng fán xīng luò jĭn kōng chéng shāng]
When all the glory fades it leaves behind an empty city wounded like scattered stars It illustrates ...
-
空了凉城凉了人心
[kōng le liáng chéng liáng le rén xīn]
This phrase carries a melancholic mood suggesting the emptiness of a city cooling in absence makes ...
-
繁华落尽只剩空城
[fán huá luò jĭn zhĭ shèng kōng chéng]
A poetic expression of feeling desolate or abandoned after something prosperous beautylustresocietyetc ...
-
一片枯海
[yī piàn kū hăi]
Describing a sea of withered leaves can symbolize an emotional desolate landscape after loss There ...