-
满庭堆落花
[măn tíng duī luò huā]
It describes a scene of scattered fallen flowers covering the entire courtyard It expresses a sense ...
-
对花宽翠裙
[duì huā kuān cuì qún]
Flowers spread wide against emerald green skirt this phrase seems taken from poetry where it evokes ...
-
谩绕幽砌寻花
[mán răo yōu qì xún huā]
It can be translated as wandering around the quiet garden seeking flowers indicating a romantic ...
-
窗前有花
[chuāng qián yŏu huā]
Translates to flowers by the window signifying beauty within everyday settings The phrase evokes ...
-
陌上花
[mò shàng huā]
Flowers on the Roadside Path reflects an idyllic and serene scene Often used poetically it suggests ...
-
花瓣树木
[huā bàn shù mù]
The phrase translates to flower petals and trees It paints a poetic picture evoking nature ’ s tranquility ...
-
风卷残花
[fēng juăn cán huā]
Wind sweeping up fallen flowers evokes an image where gentle spring breezes whisk away delicate ...
-
陌路笙花
[mò lù shēng huā]
Flowers and reed pipes by unfamiliar wayside This phrase suggests fleeting beauties encountered ...
-
醒在栀篮摇
[xĭng zài zhī lán yáo]
Loosely translates to Waking up swinging gently in a garden basket surrounded by fragrant flowers ...