Understand Chinese Nickname
狐狸不是精只是还年轻
[hú lí bù shì jīng zhĭ shì hái nián qīng]
'Foxes aren't spirits; they're just young'—implies youthful innocence mistaken for devious wisdom. Here, the fox metaphorically symbolizes cleverness without malice.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
狐狸未成精还是骚得轻
[hú lí wèi chéng jīng hái shì sāo dé qīng]
A flirtatious reference to young fox spirits foxes in folklore believed to turn into spirits who ...
狐狸er
[hú lí er]
Little Fox suggests that the person might be crafty cunning or sly like the fox animal known in folklore ...
狐狸不是妖
[hú lí bù shì yāo]
The literal translation is Fox Is Not A Monster Foxes have mythic connotations as trickster animals ...
狐狸未成精骚的比较轻
[hú lí wèi chéng jīng sāo de bĭ jiào qīng]
When A Fox Has Not Yet Turned Into An Evil Sprite Its Naughty Behavior Is Still Mild According to Chinese ...
狐狸未成精纯属太年轻
[hú lí wèi chéng jīng chún shŭ tài nián qīng]
The fox didnt become a spirit ; shes simply too young A fox turning into a spirit is from traditional ...
狐狸未成精貌似太年轻吖
[hú lí wèi chéng jīng mào sì tài nián qīng ā]
Loosely translates to You ’ re a fox that hasn ’ t fully matured ; maybe youre just too young Drawing ...
狐狸未成精貌似太年轻
[hú lí wèi chéng jīng mào sì tài nián qīng]
Literal meaning fox not become spirit seemingly too young Based on folklore tales of magical foxes ...
狐狸不成精纯属太年轻
[hú lí bù chéng jīng chún shŭ tài nián qīng]
The name A young fox who hasnt become a fox spirit just because shes too young reflects a playful and ...
狐狸未成精骚的很
[hú lí wèi chéng jīng sāo de hĕn]
Its used humorously referring to an inexperiencedyoung fox that still causes a mess In folklore ...