Understand Chinese Nickname
蝴蝶飞不过大海o0
[hú dié fēi bù guò dà hăi o0]
Translates to 'Butterflies Can't Fly Over the Sea'. A metaphor for unreachable goals or impossible tasks. It conveys a sense of impossibility and challenge while also adding an artistic flair through imagery.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
欲飞枯蝶
[yù fēi kū dié]
Wantingtofly withered butterfly A metaphor used often within literature it reflects hope despite ...
蝴蝶飞不过沧海
[hú dié fēi bù guò cāng hăi]
The phrase literally translates to butterflies cannot fly over the ocean and signifies insurmountable ...
蝴蝶终究飞不沧海
[hú dié zhōng jiū fēi bù cāng hăi]
Translates to the butterfly ultimately cannot fly over the sea symbolizing unreachable dreams ...
蝴蝶注定飞不过沧海
[hú dié zhù dìng fēi bù guò cāng hăi]
The Butterfly Doomed Not to Fly Over the Vast Sea is often used in literature to symbolize unattainable ...
你說蝴蝶終究飛不過滄海
[nĭ shuō hú dié zhōng jiū fēi bù guò cāng hăi]
This name conveys a sense of inevitable separation or an unfulfilled dream symbolizing how sometimes ...
蝴蝶飞不过沧海沧海带不走蝴蝶
[hú dié fēi bù guò cāng hăi cāng hăi dài bù zŏu hú dié]
Translates to Butterflies cannot fly across the sea ; the vast ocean cant carry them away This poetic ...
沧海带不走蝴蝶蝴蝶飞不过沧海
[cāng hăi dài bù zŏu hú dié hú dié fēi bù guò cāng hăi]
The Ocean Cant Take Away the Butterfly the Butterfly Cannot Fly Over the Ocean This represents the ...
蝴蝶也可以飞过沧海
[hú dié yĕ kĕ yĭ fēi guò cāng hăi]
It translates to butterflies can also fly across the sea A metaphor expressing hope and perseverance ...
飞不过沧海
[fēi bù guò cāng hăi]
Roughly translated as cannot fly over the vast sea The phrase can refer to being unable to overcome ...