-
你早忘了吧
[nĭ zăo wàng le ba]
Youve Probably Forgotten Already expresses a sense of resignation or disappointment possibly ...
-
我忘记了恨你
[wŏ wàng jì le hèn nĭ]
Means I forgot to hate you Reflective and moving conveying an evolution of emotion where bitterness ...
-
还是默默放弃继续这样再也不提谁会感动忧伤
[hái shì mò mò fàng qì jì xù zhè yàng zài yĕ bù tí shéi huì găn dòng yōu shāng]
Suggests choosing silent acceptance or resignation : It is better to silently give up rather than ...
-
忘了吗忘了吧
[wàng le ma wàng le ba]
Forget it forget it already reflects a feeling of wanting to let go or accept something that cant be ...
-
莫过于失望
[mò guò yú shī wàng]
No more than disappointment reflects a feeling of profound letdown or dissatisfaction with a situation ...
-
不情愿又不得不放开
[bù qíng yuàn yòu bù dé bù fàng kāi]
Reluctant But Forced to Let Go : Conveys the feeling of having to reluctantly move on from somethingsomeone ...
-
无用思念
[wú yòng sī niàn]
Useless ThoughtsMemories : Reflects a sense of resignation about past feelings or thoughts being ...
-
不甘心你
[bù gān xīn nĭ]
Not Resigned to You : Expresses reluctance or an inability to accept someone leaving or not reciprocating ...
-
失望攒的差不多就放手吧
[shī wàng zăn de chā bù duō jiù fàng shŏu ba]
“ When Accumulated Disappointment Is Enough Just Let Go ” shows a moment or mindset of accepting ...