Understand Chinese Nickname
何人怜
[hé rén lián]
Translates to 'who pities?' It suggests a plea or question regarding sympathy or empathy, hinting at vulnerability or a desire for understanding and compassion from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谁与怜侬
[shéi yŭ lián nóng]
Who Pities Me An ancientstyle phrase expressing feelings of loneliness and longing for compassion ...
谁为谁心疼
[shéi wéi shéi xīn téng]
Meaning Who pities whom it conveys the complex feelings of empathy and heartache between people ...
却怜
[què lián]
却怜 means but pities This phrase expresses compassion under the opposite side of reality maybe ...
遍体鳞伤又有谁疼
[biàn tĭ lín shāng yòu yŏu shéi téng]
With Bruises All Over Who Pities Me ? reflects a plea for attention or compassion during hardships ...
谁心疼
[shéi xīn téng]
Who pities me ? expresses a sense of loneliness or sadness as if the user feels they are not valued ...
你很可哀
[nĭ hĕn kĕ āi]
Directly translated it means you are pitiable This indicates a perception that the other persons ...