-
过多牵扯
[guò duō qiān chĕ]
It suggests entanglement or getting overly involved in certain situations which can imply complexities ...
-
何苦纠缠不休
[hé kŭ jiū chán bù xiū]
This translating to Why Bother With Relentless Entanglement suggests a sentiment of exasperation ...
-
久绊我久碍我
[jiŭ bàn wŏ jiŭ ài wŏ]
Longterm entanglements have long been obstacles to me expresses frustration or annoyance towards ...
-
牵扯不清
[qiān chĕ bù qīng]
The phrase means complicated entanglements often used to describe situations where emotions or ...
-
离别纠缠
[lí bié jiū chán]
Departure and Entanglement suggests the complicated emotions and situations when parting with ...
-
感情连累
[găn qíng lián lĕi]
Emotional Entanglement : This implies complicated or troublesome emotions that bind people together ...
-
不愿纠缠
[bù yuàn jiū chán]
This directly means unwilling to entangle or get involved in complex matters or emotions with other ...
-
何必纠缠不清
[hé bì jiū chán bù qīng]
Why should we get entangled unnecessarily ? It means letting go instead of having an unresolved ...
-
太多纠缠
[tài duō jiū chán]
It suggests an excess of complicated and undesirable entanglements or issues in ones life often ...