Understand Chinese Nickname
好伤疤忘了疼
[hăo shāng bā wàng le téng]
This nickname suggests a feeling of moving on from past pain or hardships, as if one has healed from an old wound but sometimes still feels it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
往事伤人
[wăng shì shāng rén]
Translated as the past hurts this nickname expresses the pain and sorrow caused by past memories ...
伤疤没好忘了疼
[shāng bā méi hăo wàng le téng]
This nickname reflects a situation where a person forgets past pains or hurtful experiences before ...
伤口隐隐作痛
[shāng kŏu yĭn yĭn zuò tòng]
An old wound aches implying lingering pain from old hurts or past issues that occasionally resurface ...
一段情掩饰一段伤
[yī duàn qíng yăn shì yī duàn shāng]
This name reflects a sad feeling where one relationship or emotion is used to cover up the wounds from ...
旧伤旧人
[jiù shāng jiù rén]
This name signifies lingering wounds from the past and memories of people from ones history evoking ...
伤还是一样痛
[shāng hái shì yī yàng tòng]
This name signifies enduring pain and hurt perhaps referencing a past trauma or heartbreak which ...
旧伤口忘了疼
[jiù shāng kŏu wàng le téng]
The phrase indicates the healing of old emotional pain One has forgotten the pain from past wounds ...
勾起心脏深处的那道伤
[gōu qĭ xīn zàng shēn chŭ de nèi dào shāng]
This nickname refers to someone or something that brings up deep emotional pain from the past touching ...
忘了伤疤忘了痛
[wàng le shāng bā wàng le tòng]
It implies trying to move on from painful past experiences By forgetting both physical scars and ...