好菇凉蛋疼就捂着
[hăo gū liáng dàn téng jiù wŭ zhe]
'好菇凉蛋疼就捂着' translates to 'A Good Girl Hugs When Sore,' where '菇凉' (gū liáng) is slang for 'girl.' This humorous expression might imply self-comforting or protecting oneself emotionally when feeling down, showcasing resilience and independence.