Understand Chinese Nickname
含着泪水
[hán zhe lèi shuĭ]
Translated as 'tears in the mouth' or 'teary-eyed', this suggests a state of holding back tears, signifying emotional pain or sorrow that has not been fully expressed. It implies resilience amidst sadness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忍住忍住不能哭
[rĕn zhù rĕn zhù bù néng kū]
It can be translated as Hold back your tears It indicates the persons resilience or effort to maintain ...
收起热泪
[shōu qĭ rè lèi]
Translating to Contain Hot Tears this implies holding back emotions usually those of sadness or ...
提着眼泪
[tí zhe yăn lèi]
Holding back tears signifying enduring sadness or grief while remaining strong ...
让眼泪逆回心
[ràng yăn lèi nì huí xīn]
Meaning to hold back ones tears and direct emotions inward This signifies internalizing sadness ...
忍着眼泪
[rĕn zhe yăn lèi]
Means holding back tears It represents emotional resilience or suppression ; enduring tough times ...
泪眼婆沙
[lèi yăn pó shā]
Tears in the eyes or literally tearful eyes reflects sadness or emotional vulnerability The term ...
眼泪没掉下来
[yăn lèi méi diào xià lái]
Tears Havent Fallen Down describes holding back tears implying the person is enduring pain or sadness ...
别融化了眼泪
[bié róng huà le yăn lèi]
Translated as Dont Melt the Tears it suggests a fragile emotional state where tears could easily ...
眼泪倒流到眼里
[yăn lèi dăo liú dào yăn lĭ]
This phrase describes tears flowing backward into the eyes symbolizing holding back tears suppressing ...