-
辰光微凉晚风扶袖
[chén guāng wēi liáng wăn fēng fú xiù]
Means In the Slightly Chilly Morning Light Evening Breeze Lifts Up Ones Sleeves It creates imagery ...
-
风雪夜归人
[fēng xuĕ yè guī rén]
It describes someone returning home late at night in snowy and windy weather evoking feelings of ...
-
风雪语归人
[fēng xuĕ yŭ guī rén]
Snowstorm Returning Person creates a poetic scene : someone returning home amid a heavy snowstorm ...
-
袖揽清风
[xiù lăn qīng fēng]
Sleeves filled with clear wind 袖揽清风 evokes an image of walking gracefully through serene natural ...
-
寄寒衣
[jì hán yī]
This name translates to Sending coldweather clothes It represents concern for loved ones in distant ...
-
冷风吹归途
[lĕng fēng chuī guī tú]
Cold winds blow on my way back home This portrays a somber journey or return filled with loneliness ...
-
满身风雪回了家
[măn shēn fēng xuĕ huí le jiā]
Returned Home Covered in Snow evokes an image of someone coming back from a tough journey or long distance ...
-
背风归
[bèi fēng guī]
Return while facing away from the wind This evokes images of a peaceful journey home symbolizing ...
-
你风衣还有余温
[nĭ fēng yī hái yŏu yú wēn]
It translates to Your windbreaker still has warmth It evokes the lingering memory of someone recently ...