Understand Chinese Nickname
含笑浅于含泪深与
[hán xiào qiăn yú hán lèi shēn yŭ]
A poetic expression meaning 'Smile Shallow as Tears Are Deep Within.' It evokes an image of someone smiling outwardly while deeply sad inside, symbolizing hidden emotions and resilience through pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪却随微笑流出眼眶
[lèi què suí wēi xiào liú chū yăn kuàng]
Translating to Tears flow out while smiling it describes someone who appears happy outwardly while ...
眼泪都在眼微笑都在泪
[yăn lèi dōu zài yăn wēi xiào dōu zài lèi]
The phrase suggests ‘ tears fill the eyes while smiles hide in the tears ’ It conveys deep emotions ...
笑容中带着泪
[xiào róng zhōng dài zhe lèi]
This translates to Smile with tears indicating complex feelings such as trying to remain optimistic ...
微笑过后泪流满面
[wēi xiào guò hòu lèi liú măn miàn]
Translated as tears fill my face after smiling This expresses hidden sorrow or emotional pain beneath ...
笑靥如花潸然泪下
[xiào yè rú huā shān rán lèi xià]
Smiling Like A Flower But In Silent Tears Inside refers to someone who appears outwardly happy but ...
笑的眼睛里全是泪
[xiào de yăn jīng lĭ quán shì lèi]
This name expresses a poignant irony or contradiction The phrase smiling with tears in ones eyes ...
笑含热泪
[xiào hán rè lèi]
This translates to smile with tears streaming down It describes the conflicting feelings when a ...
笑似非笑
[xiào sì fēi xiào]
A smile that looks not quite real ; it conveys ambiguity as if smiling through tears It shows a sense ...
含笑掩珠泪
[hán xiào yăn zhū lèi]
Means to smile even as tears roll down one ’ s face Reflecting bittersweet moments or hiding sadness ...