Understand Chinese Nickname
还是会痛
[hái shì huì tòng]
Still hurts; even now, the person still experiences pain—this may allude to unhealed past traumas or ongoing situations which cause deep suffering, suggesting that time hasn't completely healed what troubles the person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
既然已伤了过去就不要再负将来
[jì rán yĭ shāng le guò qù jiù bù yào zài fù jiāng lái]
A contemplative or philosophical reflection meaning : since past hurts cannot be changed anymore ...
至少还会痛
[zhì shăo hái huì tòng]
At least it still hurts Sometimes pain signifies one still has feelings or hasnt given up showing ...
我还会痛
[wŏ hái huì tòng]
I still feel pain implies ongoing physical or emotional suffering that hasn ’ t healed over time ...
早已习惯了痛
[zăo yĭ xí guàn le tòng]
Describes someone who has become accustomed to pain over time whether it is physical mental or emotional ...
只是忘了怎么痛
[zhĭ shì wàng le zĕn me tòng]
Just forgot how to hurt possibly referring to having experienced so much that the initial acute pain ...
依然有痛楚
[yī rán yŏu tòng chŭ]
Still carrying pain the individual still experiences past suffering or wounds which have not healed ...
受伤多了岂会痛
[shòu shāng duō le qĭ huì tòng]
After Numerous Wounds Can Pain Still Hurt ? conveys a sense of emotional numbing possibly suggesting ...
还痛嘛
[hái tòng ma]
A simple question meaning Does it still hurt ? It reflects empathy and concern for someone who might ...
伤口永远都在痛着
[shāng kŏu yŏng yuăn dōu zài tòng zhe]
Expresses enduring pain from some injury either physical or more likely emotional implying ongoing ...