-
放你自由
[fàng nĭ zì yóu]
Translates to Set You Free indicating releasing oneself or another from commitments or constraints ...
-
我放手你的自由
[wŏ fàng shŏu nĭ de zì yóu]
Meaning I let go of your freedom it indicates granting space or ending control in a relationship This ...
-
我放你自由
[wŏ fàng nĭ zì yóu]
This translates as I Set You Free It could signify someone freeing up others whether this is physically ...
-
我放手给你自由
[wŏ fàng shŏu jĭ nĭ zì yóu]
This means I set you free or I release you to freedom symbolizing a selfless act of letting someone ...
-
还你自由放你去浪
[hái nĭ zì yóu fàng nĭ qù làng]
It suggests granting freedom implying letting someone go wild and free It may indicate releasing ...
-
松手放我走
[sōng shŏu fàng wŏ zŏu]
Let Go Of My Hand And Set Me Free directly conveys feelings about wanting someone to let you go move ...
-
放手予你自由
[fàng shŏu yŭ nĭ zì yóu]
This can be interpreted as letting you go and allowing you freedom It conveys a selfless message of ...
-
放手给我
[fàng shŏu jĭ wŏ]
Let Me Go Free reflects a wish for freedom or letting go of control The user might long for independence ...
-
放我走了
[fàng wŏ zŏu le]
Set me free literally : Let me go It expresses a wish to be unbound whether physically or spiritually ...