Understand Chinese Nickname
还记泪痕
[hái jì lèi hén]
'Do you remember the tear marks?' This suggests lingering sorrow from the past, implying that even though times have changed, old memories still bring pain to heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忆伤
[yì shāng]
Recalling wounds or injuries implies a deep nostalgia tinged with pain perhaps referring to sad ...
透过时光的眼流的泪叫从前
[tòu guò shí guāng de yăn liú de lèi jiào cóng qián]
Tears viewed through time are called memories expresses nostalgia and sadness ; reflecting back ...
忆伤忆痛
[yì shāng yì tòng]
Memories bring pain and sorrow Here remembering the past evokes sadness and pain indicating that ...
回忆已成伤
[huí yì yĭ chéng shāng]
This name Memories Have Become Hurts expresses that recalling the past stirs pain and sorrow in the ...
旧时光碾疼小回忆
[jiù shí guāng niăn téng xiăo huí yì]
Refers to the pain caused by recalling old memories suggesting that past experiences no matter how ...
旧时伤
[jiù shí shāng]
Oldtime Sorrow : Recalls sad events that occurred in earlier times showing lingering effects of ...
旧事负伤
[jiù shì fù shāng]
Translates to Painbearing old memories Indicating that there are unresolved past issues that still ...
回忆最伤人
[huí yì zuì shāng rén]
Memories can be painful ; Recalling the Past Hurts implies that reliving old memories especially ...
重温前度哭成泪人
[zhòng wēn qián dù kū chéng lèi rén]
Recalling the past again crying as if my heart would break Suggests revisiting old memories leads ...