-
我能遇见你
[wŏ néng yù jiàn nĭ]
Expressing gratitude and joy at having met someone emphasizing the fate luck and pleasure of this ...
-
我很庆幸我会遇见你
[wŏ hĕn qìng xìng wŏ huì yù jiàn nĭ]
I Am Fortunate to Have Met You expresses gratitude for having met someone special It conveys positive ...
-
还好遇见你
[hái hăo yù jiàn nĭ]
It translates to Thank Goodness I Met You suggesting a grateful heart for meeting someone special ...
-
庆幸相识
[qìng xìng xiāng shī]
It shows gratitude for having met or known certain people expressing appreciation for the encounter ...
-
不枉遇过
[bù wăng yù guò]
This conveys a sense of appreciation for having encountered someone or certain events feeling grateful ...
-
感激遇到
[găn jī yù dào]
Grateful for the Encounter implies a heartfelt appreciation for the people or events one has met ...
-
还好没错过你还好遇见了你
[hái hăo méi cuò guò nĭ hái hăo yù jiàn le nĭ]
Fortunately didnt miss you fortunately met you Expresses a positive emotion after encountering ...
-
庆幸遇见你还好我没错过
[qìng xìng yù jiàn nĭ hái hăo wŏ méi cuò guò]
Thankful that I met you thankfully I didnt miss you It indicates gratefulness towards the encounter ...
-
感谢遇见了你
[găn xiè yù jiàn le nĭ]
Its gratitude expressed toward someone for having entered this persons life The encounter is cherished ...