-
你不够胆
[nĭ bù gòu dăn]
You ’ re not brave enough This carries a confrontational challenge or personal confession The user ...
-
我没有温柔唯独有这点英勇
[wŏ méi yŏu wēn róu wéi dú yŏu zhè diăn yīng yŏng]
It reflects that the user doesn ’ t see themselves as tenderhearted yet they have courage ; essentially ...
-
我承认我一点都不要勇敢
[wŏ chéng rèn wŏ yī diăn dōu bù yào yŏng găn]
This username suggests that the person is openly admitting to not being brave at all It carries a tone ...
-
勇敢只给自己看
[yŏng găn zhĭ jĭ zì jĭ kàn]
Translated to Bravery Only Shown to Myself this username implies that while others may not recognize ...
-
我不够勇敢
[wŏ bù gòu yŏng găn]
I Am Not Brave Enough reflects the users introspective and possibly selfcritical feelings indicating ...
-
怯弃
[qiè qì]
Abandon cowardice Users might intend to inspire themselves to become braver or conversely acknowledge ...
-
也是懦弱
[yĕ shì nuò ruò]
Also a coward This could reflect personal humility admitting weakness in ones character The user ...
-
挽回勇气
[wăn huí yŏng qì]
Retrieving Courage The user likely wishes to express that theyre striving to muster up or recover ...
-
勇气吗
[yŏng qì ma]
This simple username asks if what follows is courage ? It evokes questions on personal bravery or ...