Understand Chinese Nickname
怪我过分着迷
[guài wŏ guò fēn zhe mí]
'Blame me for my obsession': Admits excessive infatuation over something or someone, showing vulnerability, passion, or dedication beyond normal bounds.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的痴
[wŏ de chī]
My Obsession describes someone who is devotedly focused on a certain thing or person This kind of ...
怪我着迷怪我痴情
[guài wŏ zhe mí guài wŏ chī qíng]
Blame My Obsession Blame My Passion : Indicates deep obsession and intense affection towards someone ...
怪我着迷
[guài wŏ zhe mí]
Blame My Obsession reflects the acknowledgment of being captivated by someone or something The ...
你是我的念
[nĭ shì wŏ de niàn]
You Are My Obsession In this context Obsession implies deep infatuation or constant preoccupation ...
怪我太过痴心狂
[guài wŏ tài guò chī xīn kuáng]
Blame Me for Being Too Obsessed suggests someone taking responsibility for being overly passionate ...
怨我痴狂
[yuàn wŏ chī kuáng]
Blame Me For My Obsession : Reflects selfreflection and confession on ones obsession love or passion ...
几曾痴狂
[jĭ céng chī kuáng]
How many times have I been infatuated indicates repeated passionate obsession possibly reflecting ...
你成了我的执念
[nĭ chéng le wŏ de zhí niàn]
You Became My Obsession symbolizes deep infatuation or obsession with someone so intense that they ...
怪我太专情怪我太痴心
[guài wŏ tài zhuān qíng guài wŏ tài chī xīn]
Blame me for being too dedicated blame me for being too infatuated This expresses frustration with ...